欢迎来到扬州恩信交通器材有限公司官网!

红绿灯路用的是汉语拼音加注


  正在实施改造的扬菱路即将竣工,这条“迎宾大道”的建设始终受到广大市民的关注。昨天上午,市民王先生向本报反映,友谊路(即扬菱路南段)南段的汉语拼音标注与北段不一致,南段标的是“YOUYI LU”,北段则标的是“YOUYI Rd”,不知道哪个对哪个错。

  市民王先生告诉记者,标志牌他一直关注扬菱路改造,前天下午,他再次到正在改造的扬菱路走了一圈,发现平山堂东路以南段的友谊路路牌上的字母标识,“路”用的是汉语拼音加注,标为“YOUYI LU”,而以北段“路”用的是英文“Road”的缩写,标志牌标为“YOUYI Rd”。“路牌是道路的脸面,一条道路上的路牌不该出现两个版本,应该加以统一。”王先生表示。

  记者沿文昌西路、邗江北路、杨柳青路、扬子江北路、平山堂东路、长春路,一直走到友谊路南段,发现上述道路的“路”都是用“LU”标注,只有平山堂东路以北的友谊路用“Rd”来标注。

  昨天下午,记者将王先生反映的情况向市政建设处的丁先生作了反馈。在到现场查看后,丁先生答复记者,友谊路南段和北段“路”的标注,的确存在汉语拼音和英文缩写两种形式。因为道路系由省交科院设计的,他与该院进行了核实,对方解释设计严格按照国家规范进行,“Rd”的标注没有错,符合国家规范。丁先生表示,将尽快让施工单位将“LU”统一成“Rd”。

  如果友谊路的“路”应当用“Rd”,那市区其他道路路牌上的“LU”是否都不规范?记者昨天上午联系了市民政局地名处负责人佘先生。他告诉记者,按照2008年的国家规范,路名作为专用名词,在路牌上应当用汉语拼音来标注,其他城市也都是用的“LU”,用英文缩写“Rd”应当进行纠正。

  友谊路路牌到底该用“YOUYI LU”还是“YOUYI Rd”,标志牌本报将继续关注。记者 姜传刚
以上信息由扬州市旭瑞照明器材有限公司整理编辑,了解更多交通信号灯,红绿灯,标志牌信息请访问http://www.yzxrjt.com


在线客服

在线咨询

全国服务热线:
400-6699-897
咨询电话:
18014982991
二维码

打开微信扫一扫